quinta-feira, 29 de julho de 2010

TP1- Linguagem e Cultura

As unidades desta TP foram separadas da seguinte forma:
Variantes linguísticas: dialetos e registros;
Variantes linguistícas: desfazendo equívocos;
O texto como centro das experiências no ensino da língua;
A intertextualidade.
Aprendemos que a sociedade, a cultura e a língua são construções históricas dos sujeitos e que a língua tem regularidades , um sistema a ser seguido, porém a cultura de cada pessoa,de cada sociedade gera influência em a relação a língua e assim surge os mais variados dialetos.
Cada pessoa aprende a língua de acordo com o contato e convívio familiar, com amigos, com a sociedade em que estão inseridos, assim cada indivíduo vai construindo e reconstruindo o seu próprio saber.
Durante o estudo deste tema, houve uma discussão importante sobre conceitos de alguns assuntos que aprendemos de forma equivocada. A distinção entre: pastiche, paródia, paráfrase, epígrafe, referência, referência bibliográfica, citação e alusão.
o professor Rubem entregou-nos alguns textos para analisarmos dentro do assunto abordado: "nova canção do exílio" ( Carlos Drummond de Andrade), "outra canção do exílio"( Eduardo Alves da Costa), cantando a liberdade (João Alexandre), canção do exílio ( Gonçalves Dias), canto de regresso à pátria (Oswald de Andrade).
As leituras e releituras de temas tão significativos e relevantes trouxe-nos uma compreensão melhor a respeito de linguagem e cultura.

Nenhum comentário:

Postar um comentário